Дагавор пастаўкі (англійская пераклад) Кітай Гуанчэна карысных выкапняў

Прадавец павінен забяспечыць ўпакоўку з зрабіце водостотьким, пятн-доказ і шок-доказ і трывалы падыходзіць для перавозак грузу або міжгароднім аўтамабільным транспартам з дастаўкай(1) ўсе рызыкі матэрыялы будуць перададзеныя пакупніку пры пастаўцы. Прадавец будзе несці рызыкі да родаў. Усе тавары дастаўляюцца аўтамабільным транспартам і транспартныя выдаткі былі ўключаны ў агульную кошт гэта форс-мажор у гэтым дакуменце азначае, але не абмяжоўваючыся, стыхійныя бедствы (землятрусу, ураганы, паводкі), вайны, масавыя беспарадкі або іншыя сур'ёзныя ўзрушэнні, якія не скасаваныя шляхам разумнага кантролю боку зацікаўленых бакоў. (2) ні адна з бакоў не нясе адказнасці за шкоду або маюць права скасаваць сапраўдны Дагавор за любыя затрымкі або па змаўчанні пры выкананні па сапраўднаму Дамове, калі такая затрымка, або невыкананне выклікана не якія залежаць ад яго абставінамі, у тым ліку. (3) бок, ўздзеянне, павінна паведаміць пра гэта іншы бок, калі форс-мажор адбываецца і заканчваецца. Партыя ўздзеянне накіроўвае ўсе адпаведныя дакументы, якія пацвярджаюць ўзнікненне абставінаў непераадольнай сілы (4) у партыя пацярпелых павінны перагледзець умовы, калі затрымкі, як чакаецца, перавысіць трыццаць дзён з прычыны непераадольнай сілы. пяць ад агульнай сумы пастаўкі ў дзень затрымкі пастаўкі. Пакупнік павінен быць разборлівым для скасавання дагавора, калі пратэрміноўка перавысіць трыццаць дзён, акрамя пені і пакрыцця страт, прычыненых затрымкай.

(2)прадавец нясе адказнасць за ўсе выдаткі, каб задаволіць ўсім стандартам якасці пры дастаўцы.

Пакупнік разборліва адмовіўшыся ад кампенсацыі ў сувязі з якасцю па змаўчанні, прычыненых прадаўцом. (3)пакупнік разборліва за адмову ад пастаўкі або з просьбай скасаваць дагавор, калі якасць па змаўчанні ўзнікае, і прадавец нясе страты з-за гэтага якасць па змаўчанні. У тэрмін гарантыі якасці, прадавец абавязаны несці ўсе выдаткі на абмен рамонт у сувязі з якасцю па змаўчанні. (4)пакупнік павінен заплаціць 0 тры штрафу за дзень пратэрміноўкі аплаты, максімальны не перавысіць агульнай сумы кожнага плацяжу. (5)парушаныя бок нясе ўсе страты з-за дэфолтаў. Кожны бок нясе адказнасць за страты, нанесеныя іх уласны дэфолт. (3)па дадатковым пагадненням лічацца часткай гэтага дагавора маюць роўную юрыдычную сілу.

Гэты дагавор будзе папярэднічаць, калі любое неадпаведнасць ўзнікае паміж дапаўненнямі і сапраўдным Дагаворам.

(4) абодва бакі абавязваюцца захоўваць у таямніцы ўсе падрабязнасці (у тым ліку тэхніка, бізнэс і адпаведнасцяў паміж абедзвюма бакамі)гэтага дагавора, без папярэдняга ўзгаднення з іншы бокам, любая бок абавязваецца не перадаваць або выдаваць змест гэтага Дагавора трэцім асобам у любой форме.